37) Gita Chapter No. 08, shloka No. 09 says-
kavim puranam anusasitaram
anor aniyamsam anusmared yah
sarvasya dhataram acintya-rupam
aditya-varnam tamasah parastat
a)In one website I found the following:-
Word for word:
kavim — the one who knows everything; puranam — the oldest; anusasitaram — the controller; anoh — than the atom; aniyamsam — smaller; anusmaret — always thinks of; yah — one who; sarvasya — of everything; dhataram — the maintainer; acintya — inconceivable; rupam — whose form; aditya-varnam — luminous like the sun; tamasah — to darkness; parastat — transcendental.
Translation by His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada:
"One should meditate upon the Supreme Person as the one who knows everything, as He who is the oldest, who is the controller, who is smaller than the smallest, who is the maintainer of everything, who is beyond all material conception, who is inconceivable, and who is always a person. He is luminous like the sun, and He is transcendental, beyond this material nature."
b) In another website- http://www.bhagavad-gita.org/Gita/verse-08-09.html - almost same is written.
c)In the following website, the word "smaller than an atom(molecule)" is omitted while translation, an important error.
http://thegita.net/thegita-chapter-8-shloka-09/
It says
"Dear Arjuna, one who is constantly fixed in meditation upon God, who is the omniscient (everywhere), omnipotent (ever-powerful), infinite (never-ending) ruler over all being, preserver of everybody, whose form cannot be conceived readily by any being, who is as brilliant as the Sun, and who is beyond the darkness of ignorance.
जो पुरुष सर्वज्ञ, अनादि, सबके नियन्ता*, सूक्ष्म से भी अति सूक्ष्म, सबके धारण-पोषण करने वाले, अचिन्त्य स्वरूप, सूर्य के सदृश नित्य चेतन प्रकाश रूप और अविद्या से परे, शुद्भ सच्चिदानन्दधन परमेश्वर का स्मरण करता है ।। ९ ।।"
The Hindi translation is Ok. "सूक्ष्म से भी अति सूक्ष्म," means smaller than the smallest.